المؤتمر القادم وتكريم اللسان العربي

أ. بكر محمود أبو بكر

سرّني المشاركة في المؤتمر الثالث للغة العربية الذي انعقد في دولة الإمارات العربية المتحدة في دبي 2014 ، وان فوجئت بحجم الحضور المتنوع من عرق عربي أو غير عربي يجتمعون لدعم وصيانة لغة أهل الجنة فإنني تيقنت إن حفظ القرآن وحفظ اللسان العربي يسيران معا.
طرح في المؤتمر العديد من الأوراق الهامة في شؤون مختلفة، وان كان لي من ملاحظات على أداء المشاركين، وذات صلة بالمؤتمر و اللغة العربية معا فهي نزوع الكثير إلى استخدام المفردات الأجنبية ذات التداول اليومي رغم أن لها رديف عربي.
أشير كمثال لا حصرا إلى استخدام الغالبية لمصطلح (كمبيوتر) بينما هو حاسوب أو محساب أو حاسب آلي، ومصطلح (انترنت internet) وهو الشابكة الذي يجري خلفه مصطلح (نتnet) وهو الشبكة، و(الويب web) وهو الشبكة العنكبوتية .
كما لاحظت أيضا ورود كلمات مستقرة الاستخدام مثل الإستراتيجية وهي السراطية في العربية، أو "التلفزيون t.v" وهو بالعربية: الرائي أو المرناة أو التلفاز، والتكنولوجيا(techno= تقنية وانتقلت للانجليزية تكنو، logy=عربية الأصل بمعنى لغة وأصبحت الآن بمعنى علم) ما هي ببساطة التقانة.
 كما هالني التشدد "المحمود" بالتصويب للفعل والمفعول...الخ من الاعراب، وفي الجهة الأخرى يستخدمون مصطلح (لابتوب) مثلا بدلا من حاسوب حضني أو حاسوب محمول دون أدنى احساس بالخطأ، فما بالك بالهاتف النقال أو مصطلحات التواصل الاجتماعي الأجنبية الدارجة اليوم.

إن إعلاء شأن اللغة العربية وتعزيز مكانتها كما طالب   المشاركون يبدأ من أنفسنا أولا ، فإن كانت الهوية وعاء ثقافتنا وسلاحنا ضد الغزو الإعلامي وضد العولمة، وخطط التدمير و الاستهزاء و الازدراء بلغتنا في مقابل شيوع الأجنبية، فان بذل الجهد الذي يبدأ باستخدامي أنا-أنتم/نحن- ومن الآن للمصطلحات العربية في البيت والمدرسة و العمل دون خجل أووجل أو تردد، ومن الآن في كافة جلسات مجلس اللغة العربية، و في الندوات، وفي المؤتمر القادم بحيث يكون لنا (رقيب لغوي) من أنفسنا، أو بنظام مؤتمراتنا يصوب لساننا إن اعوج باستخدام المصطلح الأجنبي وخاصة الانجليزي و الفرنسي.

إننا نطرح للمؤتمر القادم هذه المبادرة لعلها تحوز القبول فالتطبيق .

مبادرة تكريم اللسان العربي منذ المؤتمر 4 للغة العربية

نظرا لاستخدام كثير (إن لم يكن غالب المتحدثين) في مؤتمر اللغة العربية الثالث للعديد من المصطلحات أوالكلمات الأجنبية رغم وجود بديل عربي لها ، ورغبة في جعل جلسات المؤتمر نموذجا حيا لاحترام وتكريم اللغة والاعتزاز بها كي لا تظل دعواتنا مجرد كلام في وديان، فإننا نقترح أن نبدأ بأنفسنا، لأن النموذج أو القدوة هي الأساس في تحقيق التأثير في الآخرين .
         وفحوى الاقتراح هو التالي:
1-    إعداد معجم مبسط للكلمات الأجنبية المتداولة في حياتنا يوميا، و توزيعه على المشاركين مع مقابلها البديل بالعربية.
2-    يتم إقرارالمعجم المبسط من المجلس العالمي للغة العربية وطباعته و توزيعه على المشاركين يدويا، و من خلال الشابكة
3-    يعتبر استخدام المفردات العربية أوالمصطلحات واجب الاستخدام على جميع المشاركين داخل المحاضرات و خارجها.
4-    يجوز استخدام المفردات (المصطلحات) الأجنبية حيث يقتضي البحث أوالحديث مع ذكر المقابل العربي .
5-    إمكانية تعيين (مراقب/مسهّل/ مرشد) لغوي في كل قاعة محاضرات لتنبيه المتحدثين حين خرق مفردات المعجم .
6-    يطلب من جميع المشاركين نشر المعجم كل في بيئته سواء الخاص أو العائلية أوالوظيفية أو عبر الشابكة .
7-    يتم إعداد استطلاع من قبل مجلس اللغة العربية، يوزع في المؤتمر الخامس على كل المشاركين لمعرفة مدى نجاح (المعجم) ونشره وتطبيقه ذاتيا و في البيئة .
8-    يمنع قبول الأبحاث و الدراسات المقدّمة إلا بعد تصحيح المفردات و المصطلحات الأجنبية و ردها للعربية.
9-    وضع  علامة "إعجاب=like" على كل البحوث المقدمة بالعربية دون مصطلحات دخيلة، فعربية محكية عامية أفضل من أجنبية دخيلة.




 
واليكم مصطلحات متداولة في لغتنا العربية الجميلة منخول منها الشوائب الأجنبية كأساس للمعجم المبسط المقترح تنفيذه من كل شخص
 لا تقل (نت) قل شبكة
لا تقل (انترنت) قل شابكة
لا تقل (ويب) قل الشبكة العنكبوتية، الشبكة البينية
لا تقل (سايبر) قل الفضاء الالكتروني
لا تقل (لايك) قل اعجبني
لا تقل (وال) قل حائط، أو جدارية
لا تقل (شير) قل شارك
لا تقل (باسوورد) قل كلمة المرور
لا تقل (شات) قل دردشات أو محادثات
لا تقل (هاشتاغ) قل وسم
لا تقل (تلفزيون) قل رائي أو مرناة
لا تقل (ريسيفر) قل مستقبِِل (بكسر الباء)
لا تقل (ديش) أو (ستاليت) قل صحن أو لاقط
لا تقل (ريموت كنترول) قل المتحكِّم
لا تقل (راديو) قل مذياع
لا تقل (موبايل) قل جوال او هاتف نقال أو خليوي
لا تقل (تلفون) قل هاتف
لا تقل (أوكي) قل حسنا
لا تقل (الو) قل أهلا أو السلام عليكم
لا تقل (مسج) قل رسالة
لا تقل (إي ميل ) قل بريد
لا تقل (فلاش ميموري) قل أصبع الذاكرة
لا تقل (هارد ديسك) قل القرص الصلب
لا تقل (سي دي) او (دي في دي) قل قرص
لا تقل (سكرين) أو (مونيتور) قل الشاشة
لا تقل (كي بورد) قل لوحة المفاتيح
لا تقل (مودم) قل موصّل أو مديم

لا تقل (ساندويتش) قل شطيرة
لا تقل (كوكتيل) قل مزيج
لا تقل (مساج) قل تمسيد
لا تقل (فريزر) قل مجمدة
لا تقل (ميكروويف) قل فرن الموجات
لا تقل (بسكليت أو بايسيكل) قل دراجة
لا تقل (تاكسي) قل سيارة أجرة
لا تقل (باص او اتوبيس) قل حافلة
لا تقل ("مترو" الانفاق) قل قطار الانفاق
لا تقل (بروجكتور) قل جهاز عرض ضوئي
لا تقل (وايت بورد) قل لوح أبيض
لا تقل (كارد او كرت) قل بطاقة
لا تقل (كوبون) قل تذكرة
لا تقل (كاميرا) قل آلة تصوير
لا تقل (فاكس) قل: مِثالَة أو ناسوخ
لا تقل (كوبير) قل آلة نسخ
لا تقل (ميكروفون) قل مصداح أو لاقط الصوت
لا تقل (هيدفون) قل سماعة
لا تقل (فيديو كليب) قل مقطع  مرئي
لا تقل (دار سينما) قل دار خيالة
لا تقل (استديو) قل غرفة أو صالة
لا تقل (فيلم) قل شريط
لا تقل (كلاسيكي) قل تقليدي
لا تقل (كوميدي) قل إضحاكي أو ملهاة
لا تقل (تراجيدي) قل مأساوي
لا تقل (سوبرماركت) قل سوق أو متجر أو دكان أو متسوَّق
لا تقل (نوفوتيه أو بوتيك) قل محل/متجر ملابس
لا تقل (مال أو مول mall) قل مجمع/مركز/مركب تجاري
لا تقل (اسانسير) قل مصعد
لا تقل (سشوار) قل مجفف شعر
لا تقل (بويلر) قل سخان
لا تقل (بانيو) قل حوض استحمام
لا تقل (فرندة أو تراس) قل شرفة
لا تقل (غاليري) قل معرض
لا تقل (باتسيري) قل حلويات
لا تقل (هاند باغ) قل حقيبة يد
لا تقل ( أيسكريم) قل مثلجات
لا تقل (لمبة) قل مصباح
لا تقل (ديكور) قل تزويق
لا تقل (كوافيرة) قل حلاقة أو مزينة
 لا تقل (التكنولوجيا) قل التقانة
لا تقل (بنك) قل مصرف، أو بيت المال
لا تقل (كارت ا ت م ) قل بطاقة الصراف
لا تقل (الجيولوجيا) قل علم طبقات الأرض
لا تقل (سيكولوجيا) قل علم النفس
لا تقل (سوسيولوجيا) قل علم النفس الاجتماعي
لا تقل (ابستمولوجيا) قل علم المعرفة
لا تقل (ميكروسكوب) قل مِجهر
لا تقل (تليسكوب) قل منظار أو مرقاب
لا تقل (رادار) قل مِسبار
لا تقل (ديكتاتورية) قل استبداد
لا تقل (بيجاما) قل ملابس النوم
لا تقل (بنطلون) قل سروال
لا تقل (كلسون أو كيلوت) قل ملابس داخلية
لا تقل (بلوفر) قل كنزة
لا تقل (فستان) قل ثوب أو رداء
لا تقل (بالطو ) قل دثار أو معطف
لا تقل (روب حمام) قل رداء/ثوب حمام
لا تقل (دركسيون ) قل عجلة القيادة
لا تقل (بريكات) السيارة قل كوابح
لا تقل (غير/ كيرالسيارة) قل ناقل الحركة
لاتقل (دبة او شنطة) السيارة قل الحقيبة
لا تقل (موتور) قل محرك
لا تقل (بنشر) العجل قل ثقب
لا تقل (بلاك) قل قابس
لا تقل (كارمة/آرمة) قل لافتة
لا تقل (جرسون) قل نادل أو مضيف
لا تقل (مكرونة/معكرونة) قل مقرونة
لا تقل (فريز) قل فراولة
لا تقل (كورنفليكس) قل رقائق ذرة
لا تقل (شيبس) قل رقائق
لا تقل (كيك او تورتة) قل كعكة
لا تقل (باكيت أو بوكسة) قل صندوق او علبة
لا تقل (سيجارة) قل لفافة تبغ
 والى ذلك نضيف لكم أيضا في قل مقابل لا تقل
 تبرج – (ماكياج)
أدوات تبرج/زينة-(ماكياج كيت)
سراطية-(استراتيجية)
فكرانية- (ايديولوجية)
مخطط أو مذكرة-(أجندة)
 كحلة-مسخرة-(ماسكارا)
هُلام-(جلي)
 شوروية-(ديمقراطية)
طلاء أظافر-(مناكير)
لبن شرب-(لبن أب)
شرائح لحم او سنيورة-(مرتديلا)