للاطلاع على محتويات الإعلان أنقر هنا  
صحيفة دولية تهتم باللغة العربية في جميع القارّات
تصدر برعاية المجلس الدولي للغة العربية

  المؤتمر الدولي الحادي عشر للغة العربية           موقع الجمعية الدولية لأقسام العربية           الموقع الجديد الخاص بالمؤتمر الدولي للغة العربية           الباحث العربي: قاموس عربي عربي           راسلنا         
الصفحة السابقة الصفحة الرئيسة

فنون لعبة اللغات

أ. عبد اللطيف الزبيدي

لا توجد لغة لا تحبّ اللعب والطرب . ليست وحدها لغة العرب . وما توجيه الوخزات واللكزات باستمرار إلى فقهاء اللغة وصنّاع المناهج بالمشاغبة والمشاكسة، وإنّما لكونهم لا ينزلون من أبراجهم العاجيّة، ليروا ببساطة أن اللغة لعبة . صحيح أن فيها مستويات متعددة، من المبتدئين والمتوسطين إلى القمم الشمّاء في عنان السماء . ولكنها لعبة .

هذا المفهوم للعب، لا يسلب الفئتين وقارهما، مثلما قال العقاد عن أم كلثوم حين أدخلت القيثارة الكهربائية في أنت عمري: إنها فقدت وقارها . ولا يجعل اللغة بلا قواعد، ويحقق الغاية المنشودة: مناهج جديدة للضاد محورها ومدارها الإحساس بجمال اللغة، لا مراكمة القواعد بغير ذوق وشوق وتوق . فالقاعدة تكون أحياناً مثل القاعدة تجعل الدنيا قائمة .

لكل لغة خصوصياتها، ولكنها تشترك في اللعب . أحياناً تنطق الكلمة في لغات متعدّدة بطريقة واحدة أو بطرق شديدة التقارب، ولكن معانيها تختلف من لسان إلى آخر . اهتزت الأوتار الصوتيّة على النحو نفسه، ولكن اختلاف الأمكنة أتى بمفاهيم مختلفة . ونرى الاختلاف في اللغة الواحدة، المفردة واحدة والمعاني شتى .

كلمة فن في العربية تعني: النوع، كقولهم رعينا فنون النبات، الحال، العناء، المطل، الغبن . أهل الإمارات والخليجيون عموماً يعنون بالفنان الشيء البديع . والضاد تلعب بفكّ التشديد في الفن، والفنن هو الغصن . سامح الله شاعرنا الأعشى الذي يبدو أنه كان متشائماً من مصير الفن، فوصف الحمار بأنه فنّان، لخلطه ألواناً من المشي والركض في آن .

في الإنجليزية تتقارب كلمتا فن وفن . إحداهما لها معنيان: المرح والمروحة، وفي الترجمة نرى لعبة الميم والراء والحاء . والأخرى المعجب المشجّع، وهي في الأصل اختصار لفاناتيك أي متعصّب . وفي الفرنسية نرى كلمة فن على صور متقاربة أو متماثلة في الكتابة والنطق تتنوّع فيها المعاني: النهاية، الغاية، الدقيق، الرشيق والجوع . وفي الصينيّة تنطق بأشكال متقاربة لتعطي معاني: الحقل، المثال، الغذاء، المجرم، المضادّ، العودة . . . قس على اللغات .

الخليج

التعليقات
الأخوة والأخوات

نرحب بالتعليقات التي تناقش وتحلل وتضيف إلى المعلومات المطروحة عن الموضوعات التي يتم عرضها في الصحيفة، ولكن الصحيفة تحمل المشاركين كامل المسؤولية عن ما يقدمونه من أفكار وما يعرضون من معلومات أو نقد بناء عن أي موضوع. وكل ما ينشر لا يعبر عن الصحيفة ولا عن المؤسسات التي تتبع لها بأي شكل من الأشكال. ولا تقبل الألفاظ والكلمات التي تتعرض للأشخاص أو تمس بالقيم والأخلاق والآداب العامة.

الاسم
البلد
البريد الالكتروني
الرمز
اعادة كتابة الرمز
التعليق
 
   
جميع الحقوق محفوظة © 2024
المجلس الدولي للغة العربية